random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2017/12/03

Amuro Namie - better days

title : better days
artist: 安室奈美恵
lyrics: Gary White/Junko Kudo
music : Ricciano Lumpkins/Dallas Austin
kanji : goo
romaji: peffy


anata kara no kaze ni fukarete
haru saku hana no you ni yureteta
egao  NAMIDA  minna sasagete

zutto  soba ni iru yo tte
itsumo  yasashikatta noni
anna  komaraseru tsumori
sou yo  maru de nakatta noni

doko e demo yuku  subete o koete
tsuki mo seiza mo  sabaku mo umi mo
tsuremodosu no yo  kono te ni daite
futari kurashita  subarashii hibi

toki ga subete o tsuresattemo
kagayaki omoide ni dekinai
kinou  ashita  eien no ai

kitto  modotte kuru tte
itsumo  shinjiteiru kara
(datte)  datte anata wa watashi no
sou yo  maru de tamashii sono mono

ashi o terashite  michibiiteite
tsuki mo seiza mo  sabaku mo umi mo
meguriau no yo  hajimete no you ni
soko kara saki wa  subarashii hibi

doko e demo yuku  subete o koete
tsuki mo seiza mo  sabaku mo umi mo
tsuremodosu no yo  kono te ni daite
futari kurashita  subarashii hibi

Better days (Just to bring back better days)
Better days Better days (I'll go Wherever you are)
Moon and stars (Just to bring back better days, I'll go wherever you are)
egao no  ashita no   futari o sagasu no

I'll go wherever you are
Follow the moon and the stars cross over deserts and seas
To bring you back here with me
I'll change the world if I could,
Bring back the love we mistook
I'll do whatever it takes just to bring back better days




KANJI:


貴方からの風に吹かれて
春咲く花のように揺れてた
笑顔 ナミダ みんな捧げて

ずっと そばに居るよって
いつも 優しかったのに
あんな 困らせるつもり
そうよ まるで無かったのに

※何処へでも行く すべてを越えて
月も星座も 砂漠も海も
連れ戻すのよ この手に抱いて
二人暮らした 素晴らしい日々※

時がすべてを連れ去っても
輝き想い出にできない
昨日 あした 永遠の愛

きっと 戻って来るって
いつも 信じているから
(だって) だって貴方は私の
そうよ まるで魂そのもの

足を照らして 導いていて
月も星座も 砂漠も海も
めぐり逢うのよ 初めてのように
そこから先は 素晴らしい日々

(※くり返し)

Better days (Just to bring back better days)
Better days Better days (I'll go Wherever you are)
Moon and stars (Just to bring back better days, I'll go wherever you are)
笑顔の 明日の 二人を捜すの

I'll go wherever you are
Follow the moon and the stars cross over desserts and seas
To bring you back here with me
I'll change the world if I could,
Bring back the love we mistook
I'll do whatever it takes just to bring back better days

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ